Archiv



Obcianske zdruenie Genius loci Internetov strnka o bylinkch


Prameň > 2011 > > S JAZYKMI DOKÁŽEŠ VIAC!

S JAZYKMI DOKÁŽEŠ VIAC!

Je mottom osláv Európskeho dňa jazykov, ktoré sa uskutočnia v pondelok 26. septembra 2011 od 8.45 do 13.00 hod. na Hviezdoslavovom námestí v Bratislave. V celej Európe si v tento deň pripomíname jej jazykovú a kultúrnu rozmanitosť a význam ovládania cudzích jazykov nielen pre štúdium a lepšie uplatnenie na trhu práce, ale aj všestranný rozvoj osobnosti.


Súčasťou osláv bude premietanie pásma krátkych filmov v kine Mladosť, kultúrny program na hlavnom pódiu, ocenenie víťazov literárnej súťaže, výstava ich prác. Zoznámiť sa s kultúrami a jazykmi Európy, zapojiť sa do početných jazykových kvízov a súťaží sa návštevníci budú môcť v Uličke jazykov, kde ich vo svojich stánkoch radi privítajú organizátori podujatia:  

 

Cervantesov inštitút, Rumunský kultúrny inštitút, Francúzsky inštitút, Bulharský kultúrny inštitút, Goetheho inštitút, Rakúsky inštitút, Poľský inštitút, Taliansky kultúrny inštitút, Kultúrny inštitút Maďarskej republiky, British Council, Inštitút Camões, Ruské centrum vedy a kultúry, Kancelária Generálneho riaditeľstva Európskej komisie pre preklad, Veľvyslanectvo Chorvátskej republiky v Slovenskej republike, Zastúpenie Európskej komisie na Slovensku a SAAIC - Národná agentúra Programu celoživotného vzdelávania. Spoluorganizátorom podujatia je mestská časť Bratislava-Staré Mesto.

 

Sprievodný program na hlavnom pódiu vyvrcholí odovzdávaním cien víťazom súťaže o najlepšiu minipoviedku, ktoré začne o 12.00 hod. Do súťaže, ktorá bola vyhlásená pri príležitosti tohtoročných osláv bolo zaslaných viac než 200 prác v siedmich jazykoch: bulharčine, angličtine, francúzštine, nemčine, slovenčine, španielčine a chorvátčine. Víťazi budú okrem iného ocenení aj publikáciou s ocenenými prácami. Najlepšie diela budú vystavené aj v oknách Bulharského inštitútu na Jesenského ulici a Poľského inštitútu na Námestí SNP.

 

Početnosť organizátorov, pestrosť programu a jazykov sú zárukou príjemne i poučne stráveného dopoludnia. Zdá sa, stará múdrosť „Koľko rečí vieš, toľkokrát si človekom“ nikdy neplatila viac než v súčasnosti. Veď dôkladné poznanie materinského jazyka nám pomáha nielen jasne formulovať myšlienky a uchopovať javy okolo nás, často je aj mostom, po ktorom prechádzame do bohatého sveta jazykov cudzích. Tie nám zas pomáhajú v čoraz prepojenejšom svete.

 

 

Viac o filmovom pásme:

program filmového pásma

Viac o programe na hlavnom pódiu:

prehľad jednotlivých častí programu

 SÚVISLOSTI

 

Podľa údajov z roku 2009 sa v celej Európe rozpráva 234 jazykmi a do prvej päťky najrozšírenejších svetových jazykov patrí aj angličtina, španielčina a ruština. Len v samotnej Európskej únii existuje popri 23 úradných jazykoch aj ďalších približne 60 pôvodných jazykov a pestrú jazykovú mozaiku dopĺňajú aj desiatky ďalších jazykov, ktorými sa hovorí v komunitách migrantov.

 

Najrozšírenejším materinským jazykom v Európskej únii je nemčina, ktorá je aj druhým najrozšírenejším cudzím jazykom v EÚ. Záujem o nemčinu je citeľný aj na Slovensku. V Goetheho inštitúte sa odučí ročne viac ako 6 000 hodín jazykových kurzov a už dva roky sa vyučuje aj v sobotu. Len webovú stránku inštitútu navštívi mesačne do 40 000 návštevníkov. Nemčinu možno študovať aj v Rakúskom inštitúte. Od jeho založenia v roku 1989 tak urobilo viac než 11 000 záujemcov a len v minulom roku sa v tomto inštitúte odučilo približne 8 000 hodín. Najrozšírenejším cudzím jazykom je angličtina. Pokiaľ Európania siahnu po ďalšom cudzom jazyku, najčastejšie sa popri nemčine rozhodnú pre francúzštinu. V slovenských školách sa v súčasnosti francúzštinu učí 25 658 žiakov, ďalších takmer 1 800 záujemcov študuje jazyk vo Francúzskom inštitúte a v pobočkách organizácie Alliance Française.

 

Za istých okolností siahajú občania EÚ po iných cudzích jazykoch. Volia si napríklad jazyk susednej krajiny, keď sa chcú presťahovať za lepšími pracovnými príležitosťami alebo dostupnejším bývaním. Tento trend potvrdzujú aj skúsenosti Kultúrneho inštitútu Maďarskej republiky v Bratislave. Záujem o štúdium maďarčiny ako cudzieho jazyka rastie každý rok o 10 až 15 %. Stúpajúci trend má aj záujem o štúdium taliančiny na Slovensku. Okrem toho, že sa ako druhý cudzí jazyk vyučuje na viacerých stredných školách a katedry taliančiny fungujú na troch slovenských univerzitách, jazykové kurzy v Talianskom kultúrnom inštitúte navštevovalo v minulom roku 700 študentov v 59 skupinách.

- Ingrid Ludviková -
22.09.2011

index článkov
© 2002 - 2013 Genius loci
Dizajn romi
Script a optimalizácia PromoNet